Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
Bruno4
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Bruno4
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 2 de proksimume 2
1
78
Font-lingvo
La muñequita de porcelana Dulce muerte ...
La muñequita de porcelana
Dulce muerte
Princesa encarcelada
La oscura dama de las tinieblas
Deseo algo similar a lo pedido, pues se que muñequita quizas no pueda ser o muñeca mejor..
Kompletaj tradukoj
Ð¤Ð°Ñ€Ñ„Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÐºÐ»Ð° Ð¡Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ñмерть
The little porcelain doll, soft death ...
Cuvinte
Η κουκλίτσα από ποÏσελάνη
17
Font-lingvo
faites parler de vous
faites parler de vous
voila on veut utiliser "Made speak about you" comme slogan, pour dire "faites parler de vous" mais on est pas sur de la justésse de l'expression, merci infiniment pour votre aide :)
Kompletaj tradukoj
Get people talking about you
1